Sunday, February 19, 2012

काळी



`द गुड अर्थ` या जगप्रसिध्द कादंबरीचा अनुवाद


मूळ लेखिका- पर्ल बक
अनुवाद- भारती पांडे
पृष्ठे- २८६
किंमत- २८० रुपये.


अत्यंत जीवघेण्या संघर्षानं व्यापलेलं पण त्याचवेळी अत्यंत संथ असणारं वांगलुंग या चीनी शेतक-याचं लांबलचक आयुष्य हा या कादंबरीचा गाभा आहे.
वागलुंगच्या लग्नाच्या दिवसापासून या कादंबरीची सुरवात होते. ती त्याचे प्रौढ, सुशिक्षित , शहरी मुलगे त्याच्या मरणाची वाट पाहात आहेत, इथं ती संपते....

या मधल्य़ा मोठ्या कालखंडात जमिनीवर प्रेम करत करत समृध्द आयुष्याचे टप्पे ओलांडणारा. संपन्नतेच्या काठावर उभा राहून तटस्थपणे आपल्या गतजीवनाकडे बघणारा वांगलुंग दिसतो.

हे सारं आयुष्य कोणत्याही देशात आणि कोणत्याही संस्कृतीत घडू शकेल इतकं सामान्य आहे.

एका गरीब चीनी शेतक-याच्या धकाधकीच्या आणि लांबलचक आयुष्याचं अगदी सरळ सोप्या भाषेत वर्णन करणारी ही कादंबरी...
अमेरिकन साहित्याचा मानदंड ठरली आहे.

No comments:

Post a Comment